1 st Street

Måndag och jag har tagit ledigt. Hinner läsa kvällstidningens sportsidor på webben: ”Den andra övertidsperioden-alltså den femte sammanlagt-hade pågått i fem och en halv fem när slutspelets hittills bästa, mest underhållande och spännande match fick sin euforiska slutpunkt.”

”Fem och en halv fem” låter ju som en evighet!

Funderar på en sväng förbi Urban Deli där Lena Nestius hänger bilder som hon ville att jag skulle komma och titta på.

Funderar på om jag känner någon engelsk korrekturläsare. Funderar nämligen att före en av mina kommande fotoböcker, den har arbetsnamnet 1 st Street, med engelsk text.

Kommer sannolikt att ruinera mig på mina fotoböcker. För varje gång jag går genom mina foton hittar jag fler böcker att göra. Till exempel en med mina bästa abstrakta bilder och en med rivna affischer (så gott som klar), en tredje med gatukonst.

Kollar min berlinbok igen, tycker inte blåsticket är så besvärande längre. Om det ens finns där. Kanske fanns det bara i mitt avfotograferade bokomslag? Dyrt, är det enda som är säkert. Men fint papper och platta uppslag! Gjorde en billigare upplaga, med ett lite annat urval och disposition, på billigare papper. Tar 900:-för den dyra, 550:- för den billigare, exklusive eventuell frakt.

http://photohab.tumblr.com/post/173443831325/perth-from-above-stunning-drone-photography-by

Digiprove sealCopyright secured by Digiprove © 2018

7 svar på ”1 st Street”

  1. You are doing it, man! Åtminstone har jag universitetsbetyg i engelska. Längesen, har hållit igång ok. Snygg bild!

  2. Ok, have a look then: It all began with the book ”Street Seen”, featuring photographs by Ted Croner, Louis Faurer, Robert Frank, William Klein, Saul Leiter and Lisette Model. I was amazed by the variety of expressions and got hooked on street photography.
    From a more traditional way of approaching the art of street photogarphy I´m moving towards the more experimental photography where Saul Leiter´s color photography and Daido Moriyama´s ”are, bure, boke” (rough, blurred and out of focus) are some of my beacons. Poor light conditions, reflections, distorsion and where shadow plays with light are some of the conditions I´m looking for when photographing. Abstracts, the ripped and torn, still lifes and street art completes my streetwalks. Contemporary art inspires a lot too.
    This book is a summary and shows where I stand 2018. Four black and white photos are older than one year, the rest are literally contemporary. Common for most of them is the anonymity of the people in the photographs which can be interpreted as the alienation one can feel despite living among hundreds of thousend others.
    The photographs are made in Stockholm, Berlin and New York. Three different cities with three different tempos and moods. The book title may indicate there will be a 2nd STREET, time will tell if and when.
    Låter bra, men är det?

  3. Kanske jag kan bidra med nåt du inte sett. Brukar vara så. Jag la till I: I got hooked. Jag har lagt till s på ett par ställen, distortions’ och hundreds of thousands. Ni kanske säger ”streetwalks”, annars tänker jag på fnask, streetwalker, / står för alternativförslag. Men om ni använder det så OK. ”are, bure, boke” är väl citat, annars går det inte att förstå på vanligt språk. Några ställen har jag satt inom parentes, då jag tycker det ”kan” tas bort. Omkastning av bokstäver på ett ställe: photography, ett e istället för a. Jag har lagt till me: Contemporary art inspires me a lot too. Jag tänkte det kunde tilläggas version här: 2nd (version of) STREET.

    En del bara tyckanden.

    Man skulle kunna skriva: shadows playing with lights? ta då bort where.

    Lita inte bara på mig, testa med ngn annan. I denna text kan man ju inte markera med halvfet eller kursiv eller understrykning. Bra, tycker jag.

    It all began with the book ”Street Seen”, featuring photographs by Ted Croner, Louis Faurer, Robert Frank, William Klein, Saul Leiter and Lisette Model. I was amazed by the variety of expressions and I got hooked on street photography.
    From a more traditional way of approaching the art of street photography I´m moving towards the more experimental photography where Saul Leiter´s color photography and Daido Moriyama´s ”are, bure, boke” (rough, blurred and out of focus) are some of my beacons. Poor light conditions, reflections, distortions’ and where shadow plays with light are some of the conditions I´m looking for when photographing. Abstracts, the ripped and torn, still lifes and street art complete(s) my (streetwalks)/walks in the street. Contemporary art inspires me a lot too.
    This book is a summary and shows where I stand 2018. Four black and white photos are older than one year, the rest are literally contemporary. Common for most of them is the anonymity of the people (in the photographs), which can be interpreted as the alienation one/you can feel despite living among hundreds of thousands others.
    The photographs are made/taken in Stockholm, Berlin and New York. Three different cities with (three) different tempos and moods. The book title may indicate there will be a 2nd (version of) STREET, time will tell, if and when.

  4. Stort tack! Mycket värdefulla synpunkter, indeed! Jag har en elev med en engelsk pappa, ska be honom kika också. Det där med 1st och 2nd street är ju en lek med gatuskyltarna på Manhattan, därför kommer ”st” resp ”nd” vara upphöjt i titel och text. Och då tycker jag ”version of” inte behövs. Are bure boke är japanska, så det får jag lägga till i parentesen.

  5. Åh, vad bra! Jag är ju inte så ofta på Manhattan så jag är lite lost. Kanske kan vara till nytta, ex ibland kastar man om ord. GLAD VALBORG!, för kallt att gå till eld och värma sig. Drösar folk ner till Myrsjön nu.

Kommentarer kan inte lämnas på detta inlägg.